В школе очень старательно объясняют, как правильно писать сложные случаи из ряда в течение, по окончании, по прибытии и подобные им. В ход идет все от мнемонических приемов (рисунков с течением речки и часиками) до зомбирования многократным повторением. Приводит это к эффекту «переучивания» - к тому, что похожие случаи только смешиваются между собой, будто превращаясь в один. В итоге мы всю жизнь (какая ирония!) пишем в течение там, где нужно в течении , а ться там, где нужно тся .

Давайте вспомним норму, которая касается написания по приезду и по приезде .

Важное предварительное замечание: нетрудно догадаться, что разница между по приезду и по приезде заключается в обозначении ими разных явлений, в разной грамматической составляющей, поэтому соблазнительный вопрос «зачем вообще усложнять и разграничивать?» отпадает сам собой. Если что-то в языке разграничено или «усложнено», значит, языку потребовалось это разграничение. Не регуляторы языковой нормы и не зловредные политики придумали эти «подножки». Это результат развития системы.

Попробуем разобраться.

Дательный падеж (по приезду ) направленный. Что это значит? Он используется с глаголами, выражающими действие, направленное к предмету, и производные от него (например, передача прямого объекта косвенному) «действие в пользу кого-нибудь». (Легко запомнить: дательный - дать , передать .) Если говорить по-простому, наше внимание обращается на слово приезд как на предмет.

Пример: по приезду Димы я понял, что он недоволен . Расшифровываем: то, что он недоволен, я понял по его приезду . По чему я это понял? По его приезду ; по тому, как он приехал; по тому, как он вел себя, когда приехал .

По приезде - предложный падеж, ненаправленный (на предмет). По происхождению русский предложный падеж восходит к индоевропейскому местному падежу (локативу). В данном случае он указывает на период, на время.

Пример: по приезде я позвоню тебе . Расшифровываем: я позвоню тебе после приезда . Я позвоню тебе, как только приеду / после того как приеду .

И еще одно важное замечание по этой закономерности.

Есть носители языка, которые отлично владеют языковыми нормами и не допускают ошибок - эта «утопия» называется абсолютной академической грамотностью. Абсолютно грамотными обычно оказываются люди, для которых лингвистика как наука является профессией.

Все прочие носители языка в широком понимании делятся на тех, кто (в большинстве случаев, но не всегда) знает, как правильно, и тех, кто, соответственно, не знает.

Средние грамотные носители языка обладают базовыми знаниями и языковой интуицией. Остальных мы считаем в большей или меньшей степени безграмотными и сейчас не будем брать их в расчет.

Есть интересная тенденция: представители первой и второй групп намеренно избегают контекстов, в которых требуется употребить по приезде . Они знают всё о функционировании этой закономерности, но либо уходят от нее, либо намеренно пишут по приезду (что бывает реже), зная, что их собеседник может посчитать по приезде ошибкой. Этот феномен «сверхграмотности», когда человек пытается подстроиться под коммуникативную ситуацию, искажая норму, также часто проявляется в употреблении местоимения вы по отношению к одному собеседнику: человек знает, что в прописной букве нет необходимости, но переживает, что менее грамотный собеседник сочтет его безграмотным, и пишет неправильно: мне передали, что Вы искали меня.

Это особенности развития системы. Сегодня они ведут к тому, что по приезде уходит из языка и воспринимается как устаревающая форма, а по приезду и после приезда (или когда приеду ) остаются.

Добрый день. Уважаемые сотрудники портала "Грамота.ру", подскажите пожалуйста, нужны ли какие-нибудь знаки препинания вместо скобок: "Она позвонила в среду () рассказать о её скором приезде в село () “навестить родителей”.

Возможно: Она позвонила в среду - рассказать о её скором приезде в село "навестить родителей".

Вопрос № 297709

Но по приезде на место не все гости нашли(,) чем себя занять.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не требуется.

Вопрос № 296220

Нужна ли запятая после слова "Далат"?: По приезде в Далат мы успели заехать в мозаичный храм, ну а так как в нашей компании был биолог, то не смогли обойти стороной и сад цветов.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна.

Вы пишете, что правильно говорить по приездЕ . А если между ними поставить местоимение? По моему приезде в город, я сделаю...

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: По моём приезде в город я сделаю...

Вопрос № 287706

Скажите, пожалуйста, управление предлога "по" в значении "завершение действия" по-прежнему с предложным падежом? В смысле, "по окончанИИ", "по прибытИИ" и т.д. Просто многие довольно грамотные люди употребляют "по прилетУ", "по приездУ". Разве правильно не "по прилетЕ", по "по приездЕ "? А может, так и правильно - "по прилетУ", "по приездУ"....Спасибо!!!

Ответ справочной службы русского языка

Если предлог по используется при обозначении действия, события, после которого что-либо совершается, происходит и т. п., то он по-прежнему употребляется с существительными в предложном падеже: по окончании, по прибытии, по прилете, по приезде . Другие варианты неверны.

Вопрос № 285615

Уважаемая "Грамота", в данном контексте правильно КИПРИОТСКОЕ или КИПРСКОЕ? По приезде в Дубай они легализовали киприотское свидетельство о браке и спокойно ждали рождения ребенка, посещая ту же частную клинику. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Кипрский – прилагательное от Кипр ; киприотский – от киприот (житель Кипра), означает: "относящийся к киприотам, принадлежащий, свойственный им" (например: киприотские песни ). В приведенном Вами контексте лучше использовать прилагательное кипрский: кипрское свидетельство о браке (т. е. выданное государством Кипр).

Вопрос № 280829
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, с какими предлогами употребляется предложный падеж? Может ли предложный падеж употребляться с предлогом "по"?

Ответ справочной службы русского языка

Да, предлог по употребляется с предложным падежом при указании действия, события, после которого что-либо совершается: по приезде друга, по возвращении из отпуска, по окончании спектакля.

Вопрос № 277035
Допустимо ли окончание У во фразе по приезде ? И что является литературной нормой?

Ответ справочной службы русского языка

В значении «после приезда» правильно только: по приезде .

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Думаю, по приезде домой Елена поделится не только своими впечатлениями об отдыхе, но и фотографиями. Обратите внимание на орфографию (поделится) и грамматику (по приезде ) .

Вопрос № 273280
Подскажите пожалуйста какое правило регламентирует правописание окончания в следующем предложении? "Оригинал счёта будет направлен в Ваш адрес по полученИИ от ОАО «НИИ «Xитин»." И как все-таки правильно -ии или -ию.

Ответ справочной службы русского языка

Предлог по в значении «после чего-либо» управляет предложным падежом: по получении (после получения), по завершении, по окончании, по приезде и т. д.

Вопрос № 266016
Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, как правильно написать: созвонимся по приезду или по приезде ?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: по приезде (=после приезда).

Вопрос № 265949
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно "по приезду" или "по приезде "?
"по приезд_ отпишитесь о результатах"

Ответ справочной службы русского языка

В значении "после приезда" правильно: по приезде .

Вопрос № 263053
Как правильно написать: ответ будет дан по приездЕ , или по приездУ конкретного человека.

Ответ справочной службы русского языка

Верно здесь: по приезде .

В формах существительных может использоваться предлог по, который образует как падежную форму дательного, так и предложного падежа. Сравните:

идти по чему? по полю — дательный падеж,

встретиться по окончании каникул — предложный падеж.

По аналогии с формой дательного падежа в речи часто говорят ‘по приезду’, которая является ошибочной.

Словоформа предложного падежа существительного по приезде является морфологически правильной.

По приезде из Москвы я вплотную занялся своей творческой мастерской.

Такое правило русского языка, что если смысл выражения — после какого-либо события, то окончание ставится, как-будто вместо предлога по используется предлог на или как-будто слово внезапно изменило свой мужской или средний род на женский.

  • по приезде = после приезда
  • по прилете = после прилета
  • по приходе = после прихода
  • по окончании = после окончания
  • по свершении = после свершения
  • Правильным вариантом написания этого слово будет — ПО ПРИЕЗДЕ. Все дело состоит в падеже слова, который может запутать нас, и плюс к этому еще здесь есть приставка по. Лучше всего это запомнить и не путать.

    По приезде.

    Здесь предлог по употребляется не с Дательным падежом, как в большинстве случаев (например: по гороскопу, по существу и т.д.), а с Предложным (по чем?) и следовательно пишется окончание -Е.

    В данном случае ‘по приезде’ — это отыменный предлог, т.е. предлог, образованный от имени существительного. И пишется он всегда одинаково: ‘по приезде’. Написание производных предлогов нужно просто запомнить, нет специального правила по их написанию.

    Безошибочным вариантом употребления существительного ‘приезд’ с предлогом ‘по’ будет вариация ‘п о _ п р и е з д е’. Указание окончания ‘е’ взаимосвязано со значением падежа, в котором используется существительное. В нашем случае явно выражен

    Слово ПО ПРИЕЗДЕ пишется именно с буквой Е на конце.

    "По прибытии", "по окончании", "по приезде": предлог "по" в значении "после"

    Это редкий случай, когда предлог ПО употребляется с предложным падежом существительного. Подобным же образом пишутся и некоторые другие слова: по окончании, по завершении, по прибытии и др.

    Существует два лишь варианта написания, ну и спутать на самом деле сложно. Обычно существительные с дательным падежом и предлогом ‘по’ имеют окончание ‘у’, а с предложным падежом уже надо писать букву ‘е’. Исходя их этого правила и отталкивайтесь.

    Это довольно частый вопрос в русском языке,хотя ответ,как будет правильно очень прост,дело вс в падеже.

    Здесь употребляется слово в дательном падеже,так как есть предлог ПО и поэтому правильно будет ПО ПРИЕЗДЕ.

    Похожие вопросы о правильном окончании задаются ещ очень часто в словах ниже,смотрите,запоминайте и не делайте ошибки!

    ИСТОРИЯ УСПЕХОВ НАШИХ ПАРТНЕРОВ:

    Сергей, г. Томск:

    "Сотрудничаю с компанией "Основа" с 2011 года. Что было важно при выборе поставщика: стоимость, качество, сроки. Мне так же было важно работать с известной компанией, которая давно на рынке. Для клиентов это очень существенно. Здорово работать с компанией, которая развивается, ведь вместе с ней развиваюсь и я.

    Ну и так же значимый и показательный аспект — решение сложных ситуаций, которые возникают в любом бизнесе. Компания "Основа" в этом плане — это надежный партнер, который всегда поможет."

    Александр, г.

    по приезде

    Лесосибирск:

    "Сотрудничество с компанией "Основа" начал в 2012 году. Искал новое направление деятельности, что-то отличное от других. Продажа и монтаж винтовых свай показалось мне идеальным вариантом. Все начиналось с небольших заказов на 1 дом в месяц. Сейчас я монтирую сваи на 3-4 дома в месяц. Оказываю также своим клиентам различные дополнительные услуги. Моим клиентам важно, что монтирую я сваи компании Основа, а не какого-то сварщика из гаража. "Основа" — это залог качества и надежности."


    Михаил, г. Хабаровск:

    "Для моей компании важно было работать с порядочным и надежным поставщиком. В 2011 году мы начали сотрудничество с компанией "Основа". Наше сотрудничество считаю плодотворным и взаимовыгодным. Мы помогаем друг другу развиваться. Многим кажется, что изготовить винтовую сваю легко и просто. От части это правда. Но вот только изготавливать ее на стабильно высоком уровне в течение 5 лет — таких компаний единицы. Да еще при этом развиваться, улучшать сервис и качество. Компания "Основа" идет в ногу со временем."


    Дмитрий, г. Абакан:

    "Парни работают очень слаженно и быстро. Отправил заявку, оплатил, через день сваи уже в Абакане. Были разные компании, которые предлагали мне покупать сваи у них, уйти из "Основы", давали низкие цены. Ну и где они теперь? Год поработали и закрылись. Мы с "Основой" работаем с 2011 года и все отлично. Выстроились хорошие деловые и личные отношения. Будем работать и дальше."

    Где остановиться по приезду в Петербург?

    Санкт-Петербург является на сегодняшний день вторым по величине, да и по значению, городом в нашей стране. Сюда приезжает множество людей, причем каждый день и из разных мест. Кто-то едет посмотреть на достопримечательности и посетить знаменитые картинные галереи, музеи, театры. Другие приезжают в город с сугубо рабочим визитом, например, для заключения контракта или обсуждения деталей сотрудничества. Многие получают здесь высшее образование на заочной основе, так как сами живут в другом городе и не имеют возможности переехать в Петербург, но тут есть нужный вуз. В конце концов, ситуаций может быть очень много, но суть в том, что всем приезжим необходимо где-то останавливаться. Одним на пару дней, а другим и на неделю.

    Не каждому повезло иметь в городе друзей или родственников, к которым можно прийти в любое время и попроситься на временное место жительства. Некоторые не хотят утруждать своих близких, так как понимают, что будут уходить рано, приходить поздно или возникнет необходимость постоянно работать.

    Как правильно +

    Идеальным решением является гостиница, причем расположенная в хорошем районе и предлагающая адекватные расценки. Если посмотреть на гостиницы Петербурга в целом, то окажется, что привлекательных по всем параметрам вариантов не то чтобы много. Старайтесь не принимать поспешных решений и планируйте все заранее. Например, если едете в город через месяц, то уже за две недели до визита, у вас должен быть забронирован номер на определенный срок. Сделайте все заранее и избавьте себя от большого количества лишних и никому не нужных проблем.

    В большинстве случаев отлично подходят недорогие гостиницы Петербурга, так как если человек приезжает ненадолго, и в номере чаще всего будет только ночевать, то излишний комфорт ему незачем. Конечно же, при условии, что вы привыкли к респектабельным отелям, то можете рассмотреть и такие варианты, но большинство желает сэкономить деньги на проживании. Обычно трехзвездочной гостиницы вполне достаточно, чтобы в номере всегда было чисто, сантехника работала без сбоев, имелся доступ к интернету и так далее. В подобных условиях можно спокойно жить и даже работать, особенно, если в дополнение ко всему вышесказанному, отсутствует шум.

    Обратите внимание и на месторасположения гостиницы. Если вам нужно бывать в каком-либо месте особенно часто, то позаботьтесь о том, чтобы жить рядом. Например, гостиницы рядом с инти прогресс и прочими бизнес-центрами, пользуются большой популярностью у деловых людей. Делайте правильный выбор!

    <Легкое изучение иностранного языка по скайпу Отдых в Анапе>

    По приезду.

    Привыкание маленького котика к новому жилищу обычно происходит без всяких проблем. Бенгальские кошки приспосабливаются быстро к новому жилищу и в скором времени уже ведут себя уже как на своей территории. Но существует немного вопросов, которые интересуют многих, в отношении новоиспеченного члена семейства. Об этом сейчас мы и поговорим да бы облегчить адаптацию между двумя сторонами.

    По приезду или по приезде?

    Запомните что каждый малыш — это индивидуальная личность, и будьте бдительны к его потребностям и особенностям.

    Иногда длительный переезд может напугать беззащитного котенка — все эти шумы и запахи. Малыш, скорее всего, будет скучать по маме и собратьям по игре. Наберитесь терпения — попытайтесь успокоить и не напугать, погладьте его и приласкайте. Только не переусердствуйте, дайте ему возможность освоиться.
    В доме на какое-то время нужно (изолировать) котенка от очень активных деток и животных. Не разрешайте маленьким деткам с криками гонять котенка. Разъясните им, как необходимо себя вести Как правило бенгалы чудесно ладят с детками и с удовольствием будут играть с ними.Мы советуем в первые дни ограничить малыша небольшой комнатой, где с ним рядом будет его собственный лоток и еда.Это даст малышу время познать и осмотреть новую обстановку, покушать и без сложностей найти свой лоток. Этот совет очень актуальный,для тех у кого уже живут дома животные, им может не понравится, что "чужой" ест из их миски и ходит в их лоток. Принеся котенка домой,если вы дадите малышу свободно бегать в доме, он может и не найти путь к своему лоточку. Держите его не далеко от того места где он спит, первые дня два будьте рядом с ним, водите на прогулки по жилищу, пока он не исследует всю местную территорию. Новичок бенгальчик может проявить интерес к другим питомцам, играя через щелочку дверей это чудесная возможность постепенно освоить его с местными.
    Есть ещё способ приучения котенка к уже живущим у вас питомцам — это положить новичка в безопасную переноску и поместить ее в комнату где находятся другие питомцы. Дайте возможность им обнюхаться и ознакомиться. Конечно, ожидайте взаимное шипение и оскал, как правило с стороны кошки, на чьей территории произошло вторжение, но вряд ли это может длиться больше двух дней. Бенгалов сложно запугать, обычно, они осваиваются сравнительно скоро.

    Кормление котенка.

    Бенгальские кошки кушают, все то что и обычные кошки. Но лучше — если маленький котенок будет кушать высококачественный сухой корм (супер премиум класса) из качественного мяса. Дабы, зубы кошки были чистыми, в рацион питания нужно включить сухой корм. Не бросайте котенку со стола еду, не давайте молоко как бы он этого не просил,пищеварение может нарушиться, и у него может быть расстройство.
    Вообще узнайте у заводчика чем кормился котенок, и не нужно менять рацион кормления тем более быстро, и на свое усмотрение.
    Котик может кушать специальный корм для маленьких котят до 12 месяцев, если только вы заметите что ваш малыш не начинает быстро поправляться. Если вы видите что котенок быстро поправляется и становится толстым переводите его на взрослый корм.
    В кормах низкого качества содержится огромное количество пищевых добавок, в связи с этим котенок должен съесть большое количество еды чтоб быть сытым. Это очень опасно, так как может быть запор желудка. Но если вы кормите котенка кормом качественным, стул у него не будет не жидкий соответственно с отходами проблем у вас не будет.
    Заводчики дополняют в рацион бенгальским котятам нежирную говядину. Действительно, постное ярко красное мясо, можно говяжье отрубая а именно сердце, как правило отлично подходит и нравится бенгалам.
    Если вы кормите сырым мясом, необходимо быть очень осторожными. Не держите мясо при домашней температуре длительное время и, если котенок не начал кушать в течении 15-20 мин. заберите его. Ни в коем случае не кормите бенгала сырой свининой или курицей.

    Кошачий лоток

    Мамочка — кошка научит котяток ходить на лоток, потому к моменту переезда к вам домой ваш котик будет уже научен ходить в лоток. Имейте ввиду, что в не знакомом для него доме малыш может не найти место сам. Посмотрите на свой дом взглядом малыша, а если в доме у вас много этажей и комнат. Маленький ново обитатель может просто потеряться в лабиринте дома, дверей и лестниц. Одна из главных причин, чтобы сначала содержать малыша в маленьком помещении. Постепенно он будет привыкать к вашему дому и к вам эта необходимость вскоре отпадет, Лучший вариант если в вашем доме два и больше этажей, лотки желательно поставить на всех.
    Вдруг если бенгальский котенок не использует лоток, наказывать его нельзя. Вы вызовите по отношению к себе только антипатию к вам, и он станет избегать вас. Попытайтесь выяснить причину проблемы и разрешить ее. обследоваться ветеринарной клинике удостоверится, что у котенка нет заболеваний мочевых путей. Сделайте так чтобы место лотка было в укромном и видном для него месте, где никто не потревожит его. Часто бывает проблема в ароматизированном наполнителе, который для людского запаха прекрасен, а для кошачьего режет его нюх.

    Дисциплина, навыки и социализация.

    Котятки как детки, они нуждаются во внимании и любви, но нельзя забывать и о воспитании. .Бенгалы очень активные животные и нуждаются в большом количестве игрушек ими могут быть абсолютно разные вещи таки как рулоны бумаги,карандаши,картонные предметы, коробки детские маленькие игрушки но которые не имеют маленьких частей которые может бенгал в игре проглотить.
    Когда играете с котенком старайтесь не укладывать его на спину это провоцирует его на само защиту и он может поцарапать или укусить вас. Не допускайте его к играм с пальцами рук и ног, для него это должно быть табу, в детском возрасте это забавно, но когда котенок стает взрослым с этим могут появиться неисправимые проблемы. Держите рядом возле себя водный детский пистолет — незаменимый в воспитании.

    Особенно в маленьком возрасте бенгалы очень активны. Им нужны столбы для лазанья и прыжков: с лестницами и столбиком — когте точкой купленные или сделаны самостоятельно из дерева, .
    Не думайте что силой можно добиться послушания: котенок выиграет этот поединок Не применяйте грубое отношение к бенгалу вы будете жалеть об этом он начнет вас избегать.. Любая грубость будет стоить вам долгого недоверия.

    Бенгальская порода очень интеллектуальна и потому — очень легко учится. Будьте терпеливы растя бенгальчика, но возьмите на заметку что будучи котом, бенгал самолюб и расположен думать, что все должны идти в ногу с его желаниями. Если вас не устраивает что-то характере кота, смотрите на сложившуюся ситуацию и попытайтесь оценить ее, разобраться в причине проблемы.

    Не советуем вам выпускать на улицу бенгальского кота: там очень много опасности,различных болезней которые разносят бездомными животными. Если вы будете отпускать кота на двор для время препровождения, он начнет настойчиво лежать возле дверей, и ждать подходящего случая, чтобы шмыгнуть на улицу. В результате чего через пару недель или месяцев у вас будет уже не домашний любимец, а уличный кот который совсем не имеет желания жить дома с людьми. Если же вы ни разу не разрешали питомцу погулять на улице, он будет чудесно себя чувствовать в доме, даже и не догадываясь что он пропустил в жизни что -то. Примите во внимание, что, погуляв на свободе, ваш котик, даже стерилизованный может начать ставить "метки": способствовать этому будет не половой инстинкт, а территориальный.

    Е» и «по приездУ» — оба употребимы и, видимо, разница в толковании, а не в частоте употребления. По приезде» там тоже есть, причём в гораздо большем количестве. Кстати, в 19 веке — постеля- говорили. По приезду" (дательный падеж) - "легитимно", но только в значениях, не связанных с приданием предлогу "по" значения "после", и не требующих для этого предложного падежа с его окончанием.

    К сожалению, соответствующего правила не знаю, но мне тоже кажется, что «по приезде» — правильно, и «по приезду» мне тоже звучит неприятно. Александра, пока — не обсуждается! Но 90 процентов грамотных читающих людей — говорят — по приезду! и это нормально.

    О коварстве падежей

    Приезд — 2 склонение. по — предлог дательного падежа. Дательный же падеж выражает применение такого "другого действия" к самому обозначенному действию (приезду). По приезду наших потенциальных партнёров (или прилету инопланетян), ожидаемому через неделю, сегодня состоится заседание подготовительного комитета.

    Здесь предлог ПО участвует в управлении предложным, а не дательным падежом. В данном случае используется обстоятельственная разновидность П.п. со значением определенного периода времени (по приезде — это после приезда). Т.е. более поздними вариантами являются как раз формы на -у. Я не уверена, что поутру — тот же случай, что по приезде- по приезду.

    Приезд в аэропорт Хургады или Шарм-эль-Шейха для вылета

    На сайтах аэропортов пишут: «Контроль по вылету и прилету». Вы путаете две разные вещи: склонение существительного по падежам и словообразование наречий. А вот о чём!В отличие от «сообщу по приездУ» (которое говорит о действии после дела), «сообщу по приездЕ» говорит об исходной точке действия.

    Разница же в окончаниях соответствует двум предложным падежам: «-у/ю» — второй предложный. Математически — разница есть, а в языке — когда есть, а когда и нет, зависит от контекста и не выражается одним только обсуждаемым словосчетанием.Ваше сведение по приезде/приезду к паре вкл./невкл.

    Вот это мощная несуразица — два предложных падежа!?Такого не существует, чтобы один падеж делился сам на себя в двух частях. Даже Именительный падеж имеет ‘деление’, и Звательный тоже. Все падежи имеют правила образования, а ежели есть исключения, то это тоже правила…

    Как правильно: по завершению или по завершении?

    Во всяком случае, для нас тут важно, что предложных — два, у каждого своё окончание, и «приезд» в нашем выражении может употребляться в любом из них, причём в одном и том же значении. К тому и был затеян разговор, что мало кто видит разницу, а, наоборот, есть такие люди, которые утверждают, что «по приездУ» — неправильно. Всего же в русском языке 8 падежей. То-то и оно, что способов в русском языке всего восемь. При­ча­стие со­гла­со­ва­но НЕ с тем сло­вом, ко­то­ро­му оно долж­но по смыс­лу под­чи­нять­ся, в роде, числе и па­де­же.

    По их приезде станет ясно, удались ли подготовительные мероприятия и не нанес ли по их приезду удар наш конкурент своими интригами. Падежи различаются и по вопросу: когда – П.п. и по чему (в соответствии с чем) – Д.п. Предложный падеж обязателен, так как он исключает ненужную направленность дательного падежа.

    Когда я приезжаю в деревню, там многие и сейчас скучают по городе. Они тоже имеют значение: «после наступления», но в них застыл Д.п. Также принято говорить по восходу, по закату. Модет в этом и зарыта собака? Вот и получается, что некоторые люди в разговорной речи путают и используют для существительных вместо окончания -е суффикс -у от наречий.

    Действительно, наречия могут мотивироваться существительными, и тогда их окончание переходит в суффикс – но этот суффикс-окончание тоже НАДО ОБЪЯСНИТЬ. Здесь даже непонятно, какой смысл заключен в этом заголовке. По прилете в паспорт надо поставить штамп. По вылете снаряда стопор под действием взводящей пружины поднимается вверх… Это П.п. со значением "после".

    Поэтому форма "по прилету и вылету", как наиболее привычная, начинает применяться во всех случаях. Так говорить и писать неправильно. Правильно будет так: "билеты продают по прибытии поезда", "по окончании университета он устроился на завод", "по завершении работы конференции был показан фильм".

    Так, если в поисковике Национального корпуса русского языка набрать сочетание по окончанию, то из 50 примеров, выданных программой, только в трех (!) случаях употребление "по окончанию" обоснованно.

    Перелет, трансфер и заселение в отель

    Как информирует справочно-информационный портал "Русский язык", в предлог "по" в значении "после" употребляется с существительными в форме предложного падежа. Если же слово употреблено в дательном падеже (кому, чему?), то вариант выбран неправильно. Можете поспрошать знакомых — чувствуют ли они оттенок невключения точки начала отсчёта в варианте «по приезду» (или у вас наоборот?

    В каком-то смысле вы правы. Это всё-таки разные падежи, но, поскольку они весьма близки, в РЯ их повелось называть именно таким образом. Иногда уточняют — предложный изъяснительный и местный.Вообще, падежных систем в РЯ — помимо школьной 7-падежной — немало.

    Представители TEZ TOUR в аэропортах вылета

    Поэтому возводить каждое такое исключение до чина падежа — неверно. Осталось сформулировать то самое правило, которое объединяет «в лесу воют голодные волки, надо б их поостеречься» и «сыпани-ка малёк пороху на полку, ща мы этим волкам зададим жару».Итак? Если что, по-простому (совсем по-простому) падежи – это окончания слов, благодаря которым мы связываем их в словосочетания и предложения.

    Обзвонили шестерых педагогов русского языка и те тоже разделились на равные лагеря! В настоящее время предлог ПО все реже используется для образования П.п., например: скучать по вас. Раньше говорили также «скучать по городе». Прокомментируйте, пожалуйста, форму наречий поутру и повечеру. Вероятно, это устаревшие слова и сочетания? Но они красивые и выразительные. Употребление предлога ПО с дательным падежом постепенно вытесняет употребление ПО с предложным падежом.

    Вот эти самые толкования (что имеется в виду в первом и во втором случаях) хочется рассмотреть. А из 30 случаев употребления сочетания по приезду, зафиксированных там же, правильное написание мы видим только в одном (!) случае. Не совсем так. Исключения в падежных окончаниях единичны и вызваны особыми, вполне понятными обстоятельствами.

    Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета .

    В школе очень старательно объясняют, как правильно писать сложные случаи из ряда в течение, по окончании, по прибытии и подобные им. В ход идет все от мнемонических приемов (рисунков с течением речки и часиками) до зомбирования многократным повторением. Приводит это к эффекту «переучивания» — к тому, что похожие случаи только смешиваются между собой, будто превращаясь в один. В итоге мы всю жизнь (какая ирония!) пишем в течение там, где нужно в течении , а ться там, где нужно тся .

    Давайте вспомним норму, которая касается написания по приезду и по приезде .

    Важное предварительное замечание: нетрудно догадаться, что разница между по приезду и по приезде заключается в обозначении ими разных явлений, в разной грамматической составляющей, поэтому соблазнительный вопрос «зачем вообще усложнять и разграничивать?» отпадает сам собой. Если что-то в языке разграничено или «усложнено», значит, языку потребовалось это разграничение. Не регуляторы языковой нормы и не зловредные политики придумали эти «подножки». Это результат развития системы.

    Попробуем разобраться.

    Дательный падеж (по приезду ) направленный. Что это значит? Он используется с глаголами, выражающими действие, направленное к предмету, и производные от него (например, передача прямого объекта косвенному) «действие в пользу кого-нибудь». (Легко запомнить: дательный — дать , передать .) Если говорить по-простому, наше внимание обращается на слово приезд как на предмет.

    Пример: по приезду Димы я понял, что он недоволен . Расшифровываем: то, что он недоволен, я понял по его приезду . По чему я это понял? По его приезду ; по тому, как он приехал; по тому, как он вел себя, когда приехал .

    По приезде — предложный падеж, ненаправленный (на предмет). По происхождению русский предложный падеж восходит к индоевропейскому местному падежу (локативу). В данном случае он указывает на период, на время.

    Пример: по приезде я позвоню тебе . Расшифровываем: я позвоню тебе после приезда . Я позвоню тебе, как только приеду / после того как приеду .

    И еще одно важное замечание по этой закономерности.

    Есть носители языка, которые отлично владеют языковыми нормами и не допускают ошибок — эта «утопия» называется абсолютной академической грамотностью. Абсолютно грамотными обычно оказываются люди, для которых лингвистика как наука является профессией.

    Все прочие носители языка в широком понимании делятся на тех, кто (в большинстве случаев, но не всегда) знает, как правильно, и тех, кто, соответственно, не знает.

    Средние грамотные носители языка обладают базовыми знаниями и языковой интуицией. Остальных мы считаем в большей или меньшей степени безграмотными и сейчас не будем брать их в расчет.

    Есть интересная тенденция: представители первой и второй групп намеренно избегают контекстов, в которых требуется употребить по приезде . Они знают всё о функционировании этой закономерности, но либо уходят от нее, либо намеренно пишут по приезду (что бывает реже), зная, что их собеседник может посчитать по приезде ошибкой. Этот феномен «сверхграмотности», когда человек пытается подстроиться под коммуникативную ситуацию, искажая норму, также часто проявляется в употреблении местоимения вы по отношению к одному собеседнику: человек знает, что в прописной букве нет необходимости, но переживает, что менее грамотный собеседник сочтет его безграмотным, и пишет неправильно: мне передали, что Вы искали меня.

    Это особенности развития системы. Сегодня они ведут к тому, что по приезде уходит из языка и воспринимается как устаревающая форма, а по приезду и после приезда (или когда приеду ) остаются.